ipmisa

Category:

Нарочно не придумаешь! Выпуск 17

На сайте YouTube слушал одного британца, публикующего интервью с другими британцами на русском, причем они прожили у нас уже лет тридцать. Акцент остается и с языком не идеально. Это подтверждает мои многократные заявления, что двуязычия не существует. Но для иностранцев изъясняются неплохо, хотя, как и всегда, после часа речи с акцентом начинаешь уставать. Короче: слышу о каких-то неработающих инструментах в  авто Jaguar. Пишу в комментарии, что в Британии это Instrument panel/ cluster, а у нас — приборная панель с приборами, а не инструментами. Удалили, наверное, чтобы не наводил тень на их переводческое бюро. 

Или еще: часто слышу ИТ-технологии. ИТ = информационные технологии. Ранее ИТ = информационная техника. Раньше английское science and technology (в названиях учреждений, отделов и вообще 400 млн. по Google) на русском было «наука и техника», но теперь предпочитают «наука и технологии» (зачем?). Лучше бы гуманитариям придумать что-либо на русском для различения английских policy и politic.

Error

default userpic

Your reply will be screened

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.