Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

Переводческая компания Exprimo – обычные Интернет-мошенники, в прошлом – телефонные

Работа этой компании (http://www.ex-primo.com/) устроена по принципу "карусели", широко известному среди распространителей грибов-вешенок, заказов на склеивание конвертов и прочее, прочее, прочее. Сначала вам дают "заглотить наживку" в виде нескольких заказов, потом начинают рассказывать о кратковременных финансовых трудностях и предлагают взять новые заказы с частичной оплатой предыдущих. В результате долг компании переводчику копится, сколько бы он не делал дальше заказов. С заказами тоже все просто – Exprimo берет их по демпинговым ценам, ведь оплачивать работу переводчика не планируется изначально. Кстати, принципы этой компании прекрасно демонстрирует стремление все вопросы решать по телефону вместо электронной почты.

Дополнительно нужно отметить полную некомпетентность персонала. Я лично попался к ним на три заказа, один из которых мне присылали четыре раза в разных форматах, потому что никак не могли ввести результат в свою систему Memsource. Если кто не знает, то распространение в ней только в пределах текущего файла вместо привычной папки или проекта. Зато есть отдел качества – он обязательно выкатит вам список ошибок в виде расхождения источник-перевод при 100% совпадении, но уже по всей TM проекта, которую они создают добавлением без удаления, поэтому там накоплены все уже исправленные ошибки. На "Вышлите список только моих ошибок" следует ответ "А вы смотрите только свои" – в общем, дебилы бл.. (Лавров). Хотя в работе с TM можно использовать фильтр по дате, но это слишком сложно для компании Exprimo.

Не верьте про выплату через полгода – "карусель" обычно не дает спрыгнуть со своими деньгами.

Дополнение от ноября 2017: прислали предложение на регистрацию в их базе данных. Теперь лохи должны сами следить за публикацией для них как бы работы и заранее снижать свои тарифы, чтобы выиграть заказ, который не будет оплачен. В типовом иностранном бюро переводов поступают проще - хорошо и вовремя платят переводчикам-специалистам в своих областях техники, которые поэтому получают огромный стимул качественно и в срок выполнить заказ.

Дополнение от марта 2019: ничего не меняется, жулик никогда не станет честным человеком.
Дополнение от августа 2019: ничего не меняется, компания-жулик никогда не станет добропорядочным и надежным партнером.

Бонус-заметки:
1. Весна... Скоро из всех щелей (педвузов) полезут тараканы (дипломированные переводчики - лучше бабушек через дорогу переводите, чтобы оправдать перевод вами продуктов питания) и опять позабавят меня нетленками в духе "Вы можете посредством Ваших пальцев с помощью Вашей клавиатуры ..." показать, чему вас только учат в этих педвузах.
Правильный ответ: "вручную", "на клавиатуре" и "можно", причем порядок не важен - допустимы все 6 вариантов. Более того, подавляющее большинство людей вводят на клавиатуре именно руками, поэтому вполне возможны два варианта без избыточности: "можно на клавиатуре" и "на клавиатуре можно". Подробности
2. Долой проф. жаргон из публикаций! Продукты – в магазине, решения – в школе, детали – в машинах и механизмах, а у нас: продукция (товары), технические (политические и любые другие) решения и подробности.
3. На написании с двумя дефисами (видео-конференц-связь) настаивает Институт Русского языка им. Виноградова в лице портала "Грамота" (см. http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86-%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C).
4. Повсеместное употребление "производитель" вместо "изготовитель". Раньше говаривали: "Бык-производитель, а компания -- изготовитель" в полном соответствии с любым словарем. В лихие 90-е стали широко употреблять понятие "производитель", имеющее синонимом "поставщик", поскольку никто не знал, производит ли товар сама компания, либо только перепродает. "Изготовитель" имеет единственный смысл: "Тот, кто изготавливает [изготавливать I], производит что-либо" и "Место, где изготавливается [изготавливаться I], производится что-либо". Но у "производитель" есть еще: "Самец, производящий потомство".
5. Как и для (4), см. выше, лучше не переводить including = включая из-за второго смысла switching on. Ну хотя бы "включающий в себя" и еще множество других синонимов; в том числе, вместе с, наряду с, одновременно с, наравне с, ....

Телеканал "Культура"

8 марта в 13:15 выпустил Гала-концерт Медиакорпорации Китая по случаю праздника Весны.Музыка на 35 минут. Ясно, что весь концерт не поместился в эти рамки, но, вроде, все номера по КНР и КПК в эфир не попали. 

1202 | 2021

Зеркальное отображение? Нет, 12 февраля 2021 года — Праздник весны в Китае.

Альтернативный "Голубой огонек"

Концерт "Set Sail, 2021” будет транслироваться вечером 31-го по всем каналам (CCTV 1, CCTV-3 и CCTV. com). Новый год сохраняет в КНР статус неофициального праздника, поэтому будет много молодых артистов, в том числе Zhou Shen.

Кстати, в Тае правительство решило дать народу в следующем году 24 праздничных нерабочих дня, в том числе на Новый год, китайский Праздник весны, Сонгкран, королевские и государственные даты, на провинциальные праздники. 

Да здравствует королева!

День рождения завтра, но приветствия начались уже сегодня. Можно по-разному относится к тайскому королю, но он — инкарнация Бога на земле Таиланда (боги Древнего Египта или Древней Греции вытворяли и не такое). Вместе с королевой он организовал за свой счет раздачу продуктовых сумок  своим подданным во время пандемии, а также закупил оборудование для госпиталей. 

Праздник непослушания

Удивляюсь я американцам. Популярное мнение: [несанкционированные] демонстрации — это хорошо, а провокаторы [грабеж магазинов и нападение на полицейских] — это плохо. Более того, [оплачиваемые США по официальным и неофициальным каналам] провокаторы в других странах — это тоже хорошо.

Поздравление из Китая

В Хэйхэ приготовили для благовещенцев необычное поздравление с Днем Победы. На 82-метровом колесе обозрения сегодня, 9 Мая, покажут логотип 75-летия Победы в Великой Отечественной войне.

Напомним, логотип праздника был утвержден в декабре прошлого года. Цифра 75 выполнена в виде графических стрелок, которые использовались на картах Генштаба СССР для обозначения наступательных действий советских войск.

Накануне, 8 мая, на колесе обозрения провели тестирование, которое прошло успешно. Сегодня трансляция логотипа начнется в 20:00 и будет продолжаться до 22:30.

Источник: http://www.admblag.ru/2015-06-17-04-26-56/press-tsentr/novosti/item/20342-zhiteli-khejkhe-pozdravyat-blagoveshchentsev-s-dnem-pobedy-ogromnoj-otkrytkoj-na-kolese-obozreniya

Сонгкран?

Big Tuu (บิ๊กตู่), т.е. Prayut Chan-o-cha (Премьер-министр, Министр обороны, Начальник королевской полиции и еще несколько должностей по мелочам), сообщил гражданам Таиланда о 4 запретах и 3 рекомендациях на приближающийся праздник Сонгкран (фаранги узнают его по обливанию водой на улицах).

Воздержаться от (1) организации праздника на любом уровне, (2) поездок на родину, (3) обливания водой и общения с пожилыми родственниками и (4) участия в любых собраниях с множеством людей.

Однако рекомендовано (1) купание образов Будды дома, (2) поздравление родителей и родственников, проживающих в том же доме, с сохранением дистанции 1...2 метра в надетых масках и  (3) поздравление находящихся далеко родителей и родственников по мобильному телефону или по сети Интернет.

Источник: https://www.khaosod.co.th/special-stories/news_3925561